Qo‘ldoshov O‘.O‘. “Translation profession and ethics” / “Профессия переводчика и этика перевода” / Tarjima kasbi va etikasi”.
The guidebook “Translation Profession and Ethics” explores the translation profession as a complex linguistic, cultural and ethical activity in the context of globalization. It examines the professional roles and responsibilities of translators, emphasizing ethical standards, norms and codes of conduct in contemporary translation practice. Particular attention is given to issues such as accuracy, confidentiality, impartiality and professional accountability. The book also discusses real-life ethical dilemmas faced by translators in literary, legal, technical and audiovisual fields. By integrating theoretical perspectives with practical examples, it aims to develop ethical awareness and professional competence among future translators. The book is intended for graduate students of translation studies, as well as practicing translators and researchers.
X.Z.Xayrullayev, D.Sh.Mamirova Hozirgi o‘zbek adabiy tili. (leksikologiya, semasiologiya, frazeologiya, leksikografiya, atamashunoslik), 2-qism.
Ushbu darslik 60110700 – O‘zbek tili va adaviyoti bakalavriat ta’lim yoʻnalishi talabalariga moʻljallangan. Darslikda «Hozirgi o‘zbek adabiy tili» fanining mazmuni, jumladan, uning o‘rganish sohalaridan – leksikologiya, semasiologiya, frazeologiya, leksikografiya, atamashunoslik bo‘limlari haqida materiallar o‘ziga xos tarzda uzviy bog‘liqlikda va ketma-ketlikda berilgan. Unda keltirilgan amaliy topshiriqlar talabalarning mustaqil bilimini oshirishga va mustahkamlashga yordam beradi. Darslik, хususan, talabalar va hozirgi o‘zbek adabiy tili bilan qiziquvchi bоshqa kitоbхоnlarga moʻljallangan.
N.S.Sadinova, G.Yo.Holikulova, N.I.Buketova Kasbiy nutq madaniyati / Культура профессиональной речи/ The culture of professional speech.
This textbook is intended for undergraduate students in the 60320100 - Journalism (International Journalism) program. The subject "Culture of Professional Speech" serves as an important practical and theoretical foundation for students studying in the journalism field. Within this discipline, students become familiar with the role of speech literacy in journalistic activities, adherence to language norms, methodological tools used in mass media, text creation techniques, and communication culture. The textbook is intended, in particular, for students and other readers interested in speech culture.
X.Z.Xayrullayev, A.K.Kitibayeva, M.A.Xudayberdiyeva, N.M.Murtozayeva Fotojurnalistika asoslari / Основы фотожурналистики / Fundamentals of photojournalism.
Ushbu o‘quv qo‘llanma 60320100 – Jurnalistika (xalqaro jurnalistika) yo‘nalishidagi bakalavriat ta’lim yoʻnalishi talabalariga moʻljallangan. Ushbu qo‘llanma xalqaro jurnalistika sohasidagi bakalavriat talabalariga mo‘ljallangan bo‘lib, unda fotojurnalistikaning tarixi, rivojlanish bosqichlari, fotojurnalist o‘z faoliyatida foydalanayotgan raqamli texnika turlari va rusumlari, suratga olish texnologiyasi, fotojurnalistika janrlari, bosma va internet OAVda fotoillyustratsiyalar salmog‘i, ularni tayyorlash va chop etish jarayoni, suratkashlik texnikasi mahorat sirlari, fotojurnalist kasb etikasi va ushbu nazariyani jurnalistik amaliyotda qanday qo‘llash mumkinligini tushuntiriladi. O‘quv qo‘llanma, хususan, talabalar va jurnalistika nazariyasi bilan qiziquvchi bоshqa kitоbхоnlarga moʻljallangan.
X.Z.Xayrullayev, M.J.Shaymerdenova, X.Sh.Jo‘rayeva Xalqaro PR, Международный PR, International PR.
Ushbu o‘quv qo‘llanma OTM bakalavriat bosqichining 2 hamda 3-bosqich “Xalqaro jurnalistika” yo‘nalishi talabalari uchun mo‘ljallangan. Qo‘llanma o‘quv yili davomida rejada belgilangan mavzularni o‘z ichiga olgan. Har bir darsda turli sohalarga oid matnlar, materiallar mavzuga doir mashq va topshiriqlar, mustahkamlash uchun savollar va testlar og‘zaki nutqni o‘stirishga qaratilgan nutqiy mavzularga oid matnlar, nutq uslublari ustida ishlashga qaratilgan topshiriqlar bilan boyitilgan.
Rustamova Sh.Sh., Ochilova G.U., Siti Nor Amalina Ahmad Tajuddin “Developing intercultural competence in English teaching” / “Развитие межкультурной компетенции в обучении английскому языку” / “ Ingliz tilini o’qitishda madaniyatlararo muloqotni shakllantirish”
“Ingliz tilini o‘qitishda madaniyatlararo muloqotni shakllantirish” darsligi talabalarda xorijiy til bo‘yicha egallangan bilim va ko‘nikmalarni kasbiy hamda ilmiy faoliyatda samarali qo‘llay olish qobiliyatini shakllantirishga yo‘naltirilgan. Xalqaro standartlarga muvofiq, fan doirasida o‘rganilayotgan chet tilini C1 darajada o‘zlashtirish va kommunikativ kompetensiyani rivojlantirish ta’minlanadi. 60111800 – Xorijiy til va adabiyoti (ingliz tili) yo‘nalishi doirasida talabalarda madaniyatlararo va xalqaro madaniy kompetentlik, shuningdek, tilni o‘rganish va o‘qitish jarayonidagi madaniy tafovutlarni va ingliz tilining xalqaro til sifatida shakllanish omillarini tahlil qilish ko‘nikmalari rivojlantiriladi.
G.F.Boltakulova, S.O.Uyto’lsinova, N.T.Nomozova, S.H.Hasanova, Siti Nor Amalina Ahmad Tajuddin. “Comparative language analysis in applied linguistics”” / Сопоставительный анализ языков в прикладной лингвистике / Chog’ishtirma lingvistika
Ushbu fanni o‘qitishda asosiy e’tibor talabalarning bakalavriat bosqichida olgan bilimlarini yanada chuqurlashtirishga, shuningdek hozirgi zamon ingliz va ona tillari qiyosiy tipologiyasining fundamental muammolariga va tipologik tadqiqotlarning zamonaviy yo‘nalishlarga qaratilgan. Shu bilan birga, fanning asosiy rivojlanish bosqichlari va faktorlari, tipologik tadqiqotlarning prinsiplari va kategoriyalash tamoyillari, german, slavyan va turkiy tillarining yuzaga kelish evolyusiyasi va qiyosiy taxlili, tillaring tiplari va qardoshlik darajasiga qo‘ra turlari kabi masalalarga tanqidiy yondoshishni o‘rgatish va ular haqida ilmiy tushunchalar hosil qilish asoslarining maqsadlaridan biridir.
This manual is devoted to the theoretical and practical aspects of intercultural communication and translation, reflecting contemporary approaches in translation studies. It provides a systematic analysis of the specific features of translating texts within different cultural contexts, with particular attention to linguocultural factors, pragmatic meaning, and communicative strategies that ensure translation adequacy and equivalence.
The manual also explores the interrelationship between language and culture, highlighting the influence of national mentality, values, and norms of communication on the translation process. It examines the translation of scientific, literary, official, and journalistic texts from an intercultural perspective, revealing their linguistic and cultural characteristics. The book is intended for students of philology, future translators, and researchers interested in intercultural communication and translation studies.
Recommended as a textbook for the course “Intercultural communication and translation studies” for the educational program of the specialty 70230201 – comparative linguistics and linguistic translation studies (English) of the faculty of English Philology and Translation Studies.
The textbook is devoted to the subject “Professional Speech Culture” and is intended for students studying in the fields of preschool and primary education, particularly those majoring in English. The content of the textbook has been developed in accordance with modern pedagogical requirements, with special emphasis placed on the formation of students’ professional speech competence.The structure of the textbook is consistent and logical, combining both theoretical and practical materials necessary for lectures and seminar sessions. Each topic is explained in a clear and accessible language, and through examples, tasks, and discussion questions, students are encouraged to think independently. Special attention is given to the key components of speech culture—correctness, clarity, coherence, expressiveness, and speech etiquette—which are thoroughly covered.One of the significant features of the textbook is that it reflects interactive methods and modern pedagogical technologies aimed at developing the professional communicative competence of students majoring in English. The tasks designed for seminar sessions contribute to the development of students’ oral and written speech, as well as to the formation of effective communication skills in a professional environment. This textbook is methodologically sound and well-developed, and it is recommended for use in higher education institutions. It serves as an important resource for the development of future teachers’ professional speech culture.
The study guide “Foundations of Scientific Research” is designed to develop students’ scientific and creative thinking and to provide a comprehensive understanding of the theoretical and methodological foundations of research. It covers key topics such as formulating research problems, developing hypotheses, research methods, data collection and analysis, academic writing, and the use of modern digital technologies, including artificial intelligence.
The material is presented in a clear and logical manner and is supported by practical tasks, questions, and visual aids. This guide serves as a valuable methodological resource for undergraduate and graduate students, young researchers, and beginner educators engaged in scientific research.