Jurnallar

 

To‘plamda Samarqand davlat chet tillar institutida o‘tkazilgan “Ilmiy va professional ta’lim jarayonida muloqot, jamiyat, fan va madaniyatlar integratsiyasi” deb nomlangan xalqaro konferensiyada ishtirok etgan taniqli olimlar, yosh tadqiqotchilarning ma’ruzalari jamlangan. Undan o‘rin olgan ma’ruzalar o‘zbek, ingliz, rus tillaridadir. Konferensiya materiallaridan iborat to‘plamda chog‘ishtirma tilshunoslikning bugungi muammolari, qiyosiy adabiyotshunoslikning dolzarb masalalari, tarjimashunoslikning umumfilologik muammolari, roman-german tillari va adabiyotini o‘qitishning zamonaviy metodlari kabi sohalarga oid dolzarb masalalar yoritilgan.

To‘plam til nazariyasi, o‘qitishning dolzarb muammolari, tarjimashunoslik, ta’lim-tarbiya nazariyalari, tillar o‘qitish metodikasi sohalarida ilmiy izlanish olib borayotgan mutaxassislar, tadqiqotchilar va magistrantlarga mo‘ljallangan.

Akindikov N.B. Study of foreign literature in the modern uzbek school: comparative philological and methodological aspects (on the example of western european literature). Ilmiy va professional ta’lim jarayonida muloqot, jamiyat, fan va madaniyatlar integratsiyasi. xalqaro ilmiy-amaliy anjuman materiallari. – Samarqand: Samdchti, 2021. 461-463 bet.

2026-06-20 14:52:38 | ko'rishlar soni: 45 | Yuklab olindi: 25-marta

Kadirov T.R. Koreya turkiyshunoslik taraqqiyotining ijtimoiy-madaniy asoslari // Tillar tadqiqi va ta'limining dolzarb masalalari... – Samarqand: SamDCHTI, 2023. – B. 182–184.

Annotatsiya: Ushbu maqolada Koreya turkiyshunoslik taraqqiyotining ijtimoiy-madaniy asoslari yoritilgan bo’lib, Sharqning ilk turkologiya sohasidagi qadamlari yoritib berilgan.
Kalit so’zlar: turkologiya, “Afrosiyob devoriy sur’atlari”, Min sulolasi, “Koktan” til markazi.

Buyuk ipak yo’lining chorrahasida joylashgan O’zbekiston diyori va unga tutash hududlar, butun dunyo ahlini rom etib, yashagani tarixiy haqiqat. Bu haqda Xitoyning ko’plab orientalistikasi, turkologiya va islomshunosligiga doir tadqiqotlar, tarixiy- ilmiy ma’lumotlar, manbalar, faktlar bisyor. Nima uchun fan texnikasi, madaniyati rivojlangan, O’zbekistonda Inxa, Yoju, Aju, Pucheon kabi oliygohlarni ochib qo’ygan, Koreyani har tomonlama, madaniy-ma’rifiy, adabiy-ilmiy va ijtimoiy-tarixiy jihatdan o’rganmasligimiz kerak? Shu jihatdan qaraganda, ushbu maqolamiz har ikki sharq davlatlari o’rtasidagi adabiy-madaniy tajribalarini o’rganishda dolzarbdir. Tarixsiz kelajakni tasavvur qilish qiyn. Uzoq yillar davomida Janubiy Koreyada subyektiv fikrlar hokim bo’lib, Navoiyning shaxsiyati, ijodi va davlat arbobi sifatidagi faoliyati Koreys turkiyshunosligida qay darajada o’rganilganini bilish uchun ham ushbu maqola muhim hisoblanadi. So’gdiylar, Temurzodalar yurti ko’hna Turkistonga Koreyslar barcha davrlarda qiziqib kelgani haqiqat. O’rta Osiyoning sahroyu cho’llarida, koreys yarim oroli davlatchiligida muhim ahamiyat kasb etgan “Koguryo” davlati elchilari sarson kezgan.

2026-06-20 10:34:15 | ko'rishlar soni: 64 | Yuklab olindi: 23-marta

Kadirov T.R. Koreys va o'zbek adabiy aloqalari va tarjimashunosligining taraqqiyot prinsiplari // Zamonaviy tilshunoslik va derivatsion qonuniyatlar: Respublika ilmiy-amaliy anjumani materiallari. – Samarqand: SamDCHTI, 2022. – B. 201–208.

Annotatsiya: Hozirgi kunda jahon adabiyoti va boshqa jamiyatimizning barcha sohalarini xorijiy tildan tarjima qilganda o’zaro nomutanosibliklar va tarjima kontekstida mos kelmaydigan urf-odatlarni va o’ziga xosliklarni ifodalovchi lug’aviy birliklar har bir tarjimonlar uchun tarjima jarayonida duch keladi. Xususan, ushbu maqola tarjimadagi mana shunday har bir xalqning o’ziga xosliklarini va milliyligini, o’sha xalq an’analariga mos ravishda tarjima qilishda, ayniqsa koreys va o’zbek tillari matereallari asosida batafsil yoritib beradi.

Kalit so’zlar: transliteratsiya, diniy marosim, morfologik biriktirish, realiya, asliyat.

2026-06-20 10:27:20 | ko'rishlar soni: 44 | Yuklab olindi: 9-marta

Kadirov T.R. Badiiy asarda tasvirlangan xalqning urf-odatlari va o'ziga xosliklarini ifodalovchi lug'aviy birliklarning tarjimada aks etishi.. // Xorijiy tillarni o'qitishning zamonaviy paradigmalari: Respublika ilmiy-amaliy anjumani. – Samarqand: SamDCHTI, 2021. – B. 217–222.​.

Annotatsiya. Hozirgi kunda jahon adabiyoti va boshqa jamiyatimizning barcha sohalarini xorijiy tildan tarjima qilganda o’zaro nomutanosibliklar va tarjima kontekstida mos kelmaydigan urf-odatlarni va o’ziga xosliklarni ifodalovchi lug’aviy birliklar har bir tarjimonlar uchun tarjima jarayonida duch keladi. Xususan, ushbu maqola tarjimadagi mana shunday har bir xalqning o’ziga xosliklarini va milliyligini, o’sha xalq an’analariga mos ravishda tarjima qilishda, ayniqsa koreys va o’zbek tillari matereallari asosida batafsil yoritib beradi.

Kalit so’zlar. Transliteratsiya, diniy marosim, morfologik biriktirish, realiya, asliyat.

2026-06-20 10:22:52 | ko'rishlar soni: 68 | Yuklab olindi: 28-marta

Kadirov T.R. Koreys-o'zbek adabiy aloqalarining yangi bosqichi // Tilshunoslikda lingvodidaktika, lingvofalsafa hamda tarjimashunoslik jarayonlashuvi: Хalqaro ilmiy-amaliy anjuman materiallari. – Samarqand: SamDCHTI, 2025. – B. 103–105.

Annotatsiya. Ushbu maqolada Koreys-o’zbek adabiy aloqalarining yangi bosqichi va hamkorlikning istiqbollari yoritilgan bo’lib, har ikki mamlakatning she’riy tarjimalari batafsil yoritilishi orqali, tarjimada ikki madaniyat naqadar bir-birini tushunishiga va qadrlashiga ko’proq urg’u berilgan.

 

2026-06-20 10:18:13 | ko'rishlar soni: 61 | Yuklab olindi: 22-marta

Xorijiy filologiya: til, adabiyot, ta’lim ilmiy-uslubiy jurnalining yangi sonlari bilan quyidagi veb-sayt orqali tanishib chiqishingiz mumkin. Bu saytda barcha sonlari va maqolalarni to'liq shakli bilan tanishib chiqishingiz mumkin.

 http://samxorfil.uz/

2022-10-31 09:16:33 | ko'rishlar soni: 2391 | Yuklab olindi: 656-marta

Xorijiy filologiya: til, adabiyot, ta’lim ilmiy-uslubiy jurnal 2 (79) 2021

Xorijiy filologiya: til, adabiyot, ta’lim ilmiy jurnali 2001 yildan beri nashr qilinib kelinmoqda. Jurnal Oliy Attestasiya komissiyasining filologiya fanlari bo’yicha ekspert kengashining tavsiyaschi bilan (2006 yil  11 sentyabrdagi 1- sonli bayonnoma) zaruriy nashrlar ro’yxatiga kiritilgan va Samarqand viloyat matbuot va axborot boshqarmasi tomonidan № 09-12 raqam bilan, Respublika Matbuot va Axborot agentligi tomonidan 2003 yil 10 dekabrda  09-012 raqami bilan ro’yxatga olingan.

Jurnalda xorijiy til nazariyasi, amaliy va kompyuter lingvistikasi, 10.00.05 – Yevropa, Amerika va Avstraliya xalqlari tili va adabiyoti, 10.00.07 – Qiyosiy-tarixiy, tipologik va chog’ishtirma tilshunoslik, lingvistik  tarjimashunoslik yo’nalishlari bo’yicha ruknlar tashkil qilingan va yagona ilmiy nashr sifatida tilshunoslik va adabiyot nazariyasi hamda hozirgi ilmiy-adabiy jarayonga daxldor dolzarb  maqolalarni va tarjimalarni ilmiy tadqiqotlar natijalari va  ilmiy-uslubiy yangiliklar sifatida mamlakatimizda ommalashtirib kelmoqda.

2022-02-05 09:37:58 | ko'rishlar soni: 1713 | Yuklab olindi: 669-marta

Xorijiy filologiya: til, adabiyot, ta’lim ilmiy-uslubiy jurnal 1 (78) 2021

Xorijiy filologiya: til, adabiyot, ta’lim ilmiy jurnali 2001 yildan beri nashr qilinib kelinmoqda. Jurnal Oliy Attestasiya komissiyasining filologiya fanlari bo’yicha ekspert kengashining tavsiyaschi bilan (2006 yil  11 sentyabrdagi 1- sonli bayonnoma) zaruriy nashrlar ro’yxatiga kiritilgan va Samarqand viloyat matbuot va axborot boshqarmasi tomonidan № 09-12 raqam bilan, Respublika Matbuot va Axborot agentligi tomonidan 2003 yil 10 dekabrda  09-012 raqami bilan ro’yxatga olingan.

Jurnalda xorijiy til nazariyasi, amaliy va kompyuter lingvistikasi, 10.00.05 – Yevropa, Amerika va Avstraliya xalqlari tili va adabiyoti, 10.00.07 – Qiyosiy-tarixiy, tipologik va chog’ishtirma tilshunoslik, lingvistik  tarjimashunoslik yo’nalishlari bo’yicha ruknlar tashkil qilingan va yagona ilmiy nashr sifatida tilshunoslik va adabiyot nazariyasi hamda hozirgi ilmiy-adabiy jarayonga daxldor dolzarb  maqolalarni va tarjimalarni ilmiy tadqiqotlar natijalari va  ilmiy-uslubiy yangiliklar sifatida mamlakatimizda ommalashtirib kelmoqda.

2021-04-20 15:41:42 | ko'rishlar soni: 1836 | Yuklab olindi: 858-marta

Xorijiy filologiya: til, adabiyot, ta’lim ilmiy jurnali 2001 yildan beri nashr qilinib kelinmoqda. Jurnal Oliy Attestasiya komissiyasining filologiya fanlari bo’yicha ekspert kengashining tavsiyaschi bilan (2006 yil  11 sentyabrdagi 1- sonli bayonnoma) zaruriy nashrlar ro’yxatiga kiritilgan va Samarqand viloyat matbuot va axborot boshqarmasi tomonidan № 09-12 raqam bilan, Respublika Matbuot va Axborot agentligi tomonidan 2003 yil 10 dekabrda  09-012 raqami bilan ro’yxatga olingan.

Jurnalda xorijiy til nazariyasi, amaliy va kompyuter lingvistikasi, 10.00.05 – Yevropa, Amerika va Avstraliya xalqlari tili va adabiyoti, 10.00.07 – Qiyosiy-tarixiy, tipologik va chog’ishtirma tilshunoslik, lingvistik  tarjimashunoslik yo’nalishlari bo’yicha ruknlar tashkil qilingan va yagona ilmiy nashr sifatida tilshunoslik va adabiyot nazariyasi hamda hozirgi ilmiy-adabiy jarayonga daxldor dolzarb  maqolalarni va tarjimalarni ilmiy tadqiqotlar natijalari va  ilmiy-uslubiy yangiliklar sifatida mamlakatimizda ommalashtirib kelmoqda.

2021-01-09 10:34:12 | ko'rishlar soni: 1729 | Yuklab olindi: 876-marta

Xorijiy filologiya: til, adabiyot, ta’lim ilmiy jurnali 2001 yildan beri nashr qilinib kelinmoqda. Jurnal Oliy Attestasiya komissiyasining filologiya fanlari bo’yicha ekspert kengashining tavsiyaschi bilan (2006 yil  11 sentyabrdagi 1- sonli bayonnoma) zaruriy nashrlar ro’yxatiga kiritilgan va Samarqand viloyat matbuot va axborot boshqarmasi tomonidan № 09-12 raqam bilan, Respublika Matbuot va Axborot agentligi tomonidan 2003 yil 10 dekabrda  09-012 raqami bilan ro’yxatga olingan.

Jurnalda xorijiy til nazariyasi, amaliy va kompyuter lingvistikasi, 10.00.05 – Yevropa, Amerika va Avstraliya xalqlari tili va adabiyoti, 10.00.07 – Qiyosiy-tarixiy, tipologik va chog’ishtirma tilshunoslik, lingvistik  tarjimashunoslik yo’nalishlari bo’yicha ruknlar tashkil qilingan va yagona ilmiy nashr sifatida tilshunoslik va adabiyot nazariyasi hamda hozirgi ilmiy-adabiy jarayonga daxldor dolzarb  maqolalarni va tarjimalarni ilmiy tadqiqotlar natijalari va  ilmiy-uslubiy yangiliklar sifatida mamlakatimizda ommalashtirib kelmoqda.

Bu yerda jurnaldan qisqacha malumot berilgan.

2020-11-10 10:05:35 | ko'rishlar soni: 1486 | Yuklab olindi: 736-marta